В длинном списке «Ясной поляны» — 34 иностранных автора
Церемония оглашения списка произведений, выдвинутых в номинацию «Иностранная литература», прошла в доме приемов МИДа на Большой Никитской, что подчеркнуло «международный» характер происходящего. Полный список, состоящий из 34 произведений, доступен на сайте премии: Иностранная литература
В списке, сформированном экспертами премии «Ясная поляна», в числе которых издатели, переводчики, книжные обозреватели, присутствуют как хорошо известные имена, такие как Кадзуо Исигуро и Орхан Памук, так и писатели, русскому читателю малоизвестные — хотя все они переведены на русский язык в XXI веке и здравствуют — таковы обязательные условия номинирования.
В статистическом отношении по странам они распределились следующим образом:
США — 6 номинантов
Германия — 4
Великобритания, Польша, Швеция — 3
Турция — 2
Ангола, Венгрия, Израиль, Индия, Китай, Корея, Куба, Мексика, Мозамбик, Нидерланды, Оман, Финляндия, Франция — 1
Обращает на себя внимание присутствие экзотических Анголы и Мозамбика, а также — впервые — представителя арабского мира, писателя из Омана Джохи Аль-Харти.
Картина по языкам получается более гомогенной:
Английский — 10 номинантов
Немецкий, шведский — 4
Польский — 3
Испанский, португальский, турецкий — 2
Арабский, венгерский, голландский, иврит, китайский, корейский, французский — 1
И наконец, по российским издательствам картина такова:
«Фантом-Пресс» — 7 номинантов
«Эксмо»/Inspiria — 5
Ad Marginem — 4
Издательство Ивана Лимбаха — 3
«Азбука-Аттикус»/»Иностранка», АСТ/Corpus, журнал «Иностранная литература», ИД «Городец» — 2
«Гиперион», «Синдбад», «Текст», Polyandria No Age, No Kidding press, Jaromír Hladík press, Popcorn Books — 1
Председатель жюри премии «Ясная Поляна», советник Президента Российской Федерации по культуре и искусству Владимир Толстой объявил новшество этого года: жюри берет на себя «повышенные обязательства» и готово подвести итоги не к декабрю, как сложилось, а к 9 сентября.